辑译 基本解释
1.辑集翻译。
辑译 详细解释
辑译 jí yì
词语意思:
辑集翻译。
分词解释:翻译:
①把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来(也指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间一种用另一种表达);把代表语言文字的符号或数码用语言文字表达出来:翻译外国小说ㄧ把密码翻译出来。
②做翻译工作的人:他当过三年翻译。
辑集:
收集有关作品或资料编成集子。
● 译(譯) yì ㄧˋ
◎ 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。
● 辑(輯) jí ㄐㄧˊ
◎ 聚集,特指聚集材料编书:辑录。辑要。辑逸。编辑。纂辑。
◎ 聚集很多材料而成的书刊:丛书第一辑。
◎ 和,和睦:辑睦。
◎ 敛,拖着不便脱落。
◎ 古同“缉”,连缀。
◎ 古代称协调驾车的众马。
网络解释
辑译
辑集翻译。 裘廷梁 《论白话为维新之本》:“农书商书工艺书,用白话辑译,乡僻童子,各就其业,受读一二年,终身受用不尽。” 鲁迅 《集外集拾遗·后记》:“卷首的事略,是从 德国 辑译的《新俄新小说家三十人集》的附录里翻译出来的。”