赵津歌 基本解释
1.赵简子欲南渡击楚,至期,津吏醉卧不能渡,简子欲杀之。津吏息女娟恳之,代父操楫,至中流,唱《河激》之歌。简子大悦,将使人祝祓,以为夫人,娟乃再拜而辞。简子归,乃立娟为夫人。见汉刘向《列女传.赵津女娟》。后遂称娟所唱《河激》之歌为"赵津歌"。
赵津歌 详细解释
赵津歌 zhào jīn gē
词语意思:
赵简子欲南渡击楚,至期,津吏醉卧不能渡,简子欲杀之。津吏息女娟恳之,代父操楫,至中流,唱《河激》之歌。简子大悦,将使人祝祓,以为夫人,娟乃再拜而辞。简子归,乃立娟为夫人。见汉刘向《列女传.赵津女娟》。后遂称娟所唱《河激》之歌为“赵津歌”。
分词解释:刘向:
(约前77—前6) 本名更生,字子政,西汉沛(现在江苏省沛县)人,经学家、目录学家、文学家,著有《新序》、《说苑》等。
中流:
1.犹中道,正道。
2.江河中央;水中。
3.南北朝及南宋时,常用以指长江中游,今九江上下一带地方。
4.泛指河流的中游。
5.一般;普通。
6.指普通的人。
不能:
1.不可能:不能够。
2.[方]不允许,不可以。
3.[方]不至于。
夫人:
古代诸侯的妻子称夫人,明清时一二品官的妻子封夫人,后来用来尊称一般人的妻子。现在多用于外交场合。
网络解释
赵津歌
赵简子欲南渡击楚,至期,津吏醉卧不能渡,简子欲杀之。津吏息女娟恳之,代父操楫,至中流,唱《河激》之歌。简子大悦,将使人祝祓,以为夫人,娟乃再拜而辞。简子归,乃立娟为夫人。见汉刘向《列女传.赵津女娟》。后遂称娟所唱《河激》之歌为"赵津歌"。