赛珍珠 基本解释
(pearlbuck,1892_1973)美国作家。女。原名珀尔·赛登斯特里克·布克。父母为传教士,自幼随父母侨居中国。1927年回美国。著有长篇小说《大地》、《儿子们》、《分家》等,均取材于中国,但并未正确反映中国社会的真实面貌。曾将中国小说《水浒》译成英文。获1938年诺贝尔文学奖。
赛珍珠 详细解释
赛珍珠 sài zhēn zhū
词语意思:
(pearlbuck,1892_1973)美国作家。女。原名珀尔.赛登斯特里克.布克。父母为传教士,自幼随父母侨居中国。1927年回美国。著有长篇小说《大地》、《儿子们》、《分家》等,均取材于中国,但并未正确反映中国社会的真实面貌。曾将中国小说《水浒》译成英文。获1938年诺贝尔文学奖。
分词解释:面貌:
①面容,相貌:面貌可人|两人面貌酷肖。
②比喻事物的外在状况:精神面貌。
儿子:
男孩子(对父母而言):二儿子◇人民的好儿子。长篇小说:
篇幅长的小说。它常常通过较多的人物和错综复杂的情节﹐反映一定历史时期社会生活的面貌和矛盾冲突。
分家:
①原来在一起生活的亲属把共有的家产分了,各自成家过活:分家单过。
②泛指一个整体分开:鞋底和鞋帮分了家。诺贝尔:
1.瑞典化学家、工程师和实业家(1833.10.21—1896.12.10),黄色炸药及更大威力之炸药的发明家,诺贝尔奖金。
2.的创始人。
网络解释
赛珍珠
赛珍珠(Pearl S. Buck,1892年6月26日-1973年3月6日),直译珀尔·巴克,美国作家、人权和女权活动家。出生4个月后即被身为传教士的双亲带到中国,在镇江度过了童年、少年,进入到青年时代,前后长达18年之久。赛珍珠在中国生活了近40年,她把中文称为“第一语言”,把镇江称为“中国故乡”。在镇江风车山上在她小时候就读过现在仍然存在的崇实女中内有她的故居。同时在南京大学鼓楼校区北园的西墙根下,矗立着一座三层的西式小洋楼。也是赛珍珠居住工作过的地方,作为以中文为母语的美国女作家,她曾在这里写下了描写中国农民生活的长篇小说《大地》(The Good Earth),1932年凭借其小说 ,获得普利策小说奖,并在1938年以此获得美国历史上第二个诺贝尔文学奖。1934年,赛珍珠告别了中国,回国定居。回国后她笔耕不缀,还积极参与美国人权和女权活动。1942年夫妇创办“东西方联合会”(East and West Association),致力于亚洲与西方的文化理解与交流。1973年5月6日她郁郁中去世于佛蒙特州的丹比(Danby Vermont)。
她也是唯一一个同时获得普利策奖和诺贝尔奖的女作家,也是目前作品流传语种最多的美国作家。
相关词语
珍组词 珍爱 珍宝 珍宝岛自卫反击战 珍珤 珍贝 珍本 珍币 珍閟