吉祥天女 基本解释
1.梵语的意译。原为婆罗门教﹑印度教的财富﹑美丽女神。佛教将此神列为护法天神,为四大天王之一毗沙门天之妹,有"大功德"于众,故也称"功德天"。
吉祥天女 详细解释
吉祥天女 jí xiáng tiān nǚ
词语解释:
梵语的意译。原为婆罗门教﹑印度教的财富﹑美丽女神。佛教将此神列为护法天神,为四大天王之一毗沙门天之妹,有“大功德”于众,故也称“功德天”。
分词解释:沙门:
①原为古印度各教派出家修道者的通称,佛教盛行后,专指依照戒律出家修道的男性僧侣。
②指佛门:秉教沙门,皈依善果。
梵语:
一般指古印度的书面语。
天神:
1.指天上诸神﹐包括主宰宇宙之神及主司日月﹑星辰﹑风雨﹑生命等神。
2.泛指神仙。
意译:
1.根据原文的大意,而不作逐字逐句的翻译。区别于“直译”。
2.根据某种语言词语的意义译成另一种语言的词语。区别于“音译”
功德:
①功劳和恩德:歌颂人民英雄的功德。
②指佛教徒行善、诵经念佛、为死者做佛事及道士打醮等:做功德。
网络解释
吉祥天女 (女性护法神——吉祥天女)
吉祥天女,婆罗门教-印度教的幸福与财富女神,相传为毗沙门天王之妹(有说为其妻),梵文 Lakşmī,音译“拉娔诗米”,藏语称“班达拉姆”。名称最早见于《梨俱吠陀》,在《阿闼婆吠陀》中被人格化。关于她的出生主要有两种说法:一说创造世界时,她踞于莲花上,随水漂流,故又名波德玛(意即莲花);一说她是天神和阿修罗搅乳海时涌现的第三宝,手持莲花,坐在大莲花上,美貌绝伦,天神和阿修罗为占有她发生争执,因而有乳海之女的称号。她能变化形象伴随毗湿奴下凡:毗湿奴化身为持斧罗摩时,她是达拉尼;毗湿奴化身罗摩时,她是悉多;毗湿奴化身为黑天 时,她是鲁格米尼。有人认为她是爱神的母亲。她的像多为丰满美女,面带慈祥微笑。坐骑为白色猫头鹰、金翅鸟。佛教吸收她为护法天神 ,是四大天王之一多闻天神之妹 ,有“大功德”于众,因而旧称功德天。
相关词语
吉组词 吉贝 吉贝裘 吉卜 吉卜赛 吉卜赛人 吉布提 吉财 吉昌
天组词 天爱 天安门 天安门广场 天拔 天半 天苞 天宝 天宝当年
女组词 女伴 女扮男妆 女扮男装 女婢 女嬖 女伯 女博士 女布