过了这个村,没这个店
过了这个村,没这个店拼音
[ guò le zhè gè cūn, méi zhè gè diàn ]
过了这个村,没这个店的意思
比喻机会难得,机不可失。
用法
作宾语、定语;用于口语出处
清.李绿园《歧路灯》第13回:“这是送上门的。你老人家休错这主意,过这村,就没这店了。”
过了这个村,没这个店造句
-
况且俗话说的‘过了这个村,没这个店儿。’你要再找我妹妹这么个人儿,只怕走遍天下,打着灯笼也没处找去。 ▼清.文康《儿女英雄传》第九回
过了这个村,没这个店成语接龙
以"过"字结尾的成语接龙(顺接):
过街老鼠: 比喻人人痛恨或厌恶的人。
过耳秋风: 吹过耳边的秋风。比喻无实际作用的身外之物。
过耳春风: 经过耳边的春风。比喻听话的人不重视,或认为不值得听。
过河拆桥: 自己过了河,便把桥拆掉。比喻达到目的后,就把帮助过自己的人一脚踢开。
过门不入: 过:路过;入:进入。路过家门却不进去。形容恪尽职守,公而忘私。
以"店"字结尾的成语接龙(逆接):
前不巴村,后不着店: 巴:靠近。着:挨着。前面没有村子,后面没有旅店。形容走远路走到野外荒郊,找不到歇脚住宿的地方。
前不巴村,后不巴店: 指走远道处在无处落脚的境地。也比喻处境尴尬或生活无依靠。
只此一家,别无分店: 原是一些店铺招揽生意的用语,向顾客表明他没分店,只能在他这一家店里买到某种商品。泛指某种事物独一无二或独自垄断。
独此一家,别无分店: 原是一些店铺招揽生意的用语,向顾客表明他没分店,只能在他这一家店里买到某种商品。泛指某种事物只有他那儿有,别处都没有。
过了这个村,没这个店: 比喻机会难得,机不可失。
过了这个村,没这个店的意思 过了这个村,没这个店的拼音 怎么读 近义词 反义词