gross
总的;粗俗的;显而易见的;恶劣的
总额;
总共收入;
变形
复数:grosses过去式:grossed过去分词:grossed现在分词:grossing第三人称单数:grosses
双语释义
- 臃肿的 repulsively fat
- 粗俗的,粗野的 not refined; coarse
- [A]总的; 毛的 total; whole
- [A]显而易见的,显然恶劣的 glaringly obvious; flagrant
- vt. 获得…的总收入 make sth as a total amount
英英释义
gross[ ɡrəus ]
- n.
- twelve dozen
同义词:144
- the entire amount of income before any deductions are made
同义词:revenuereceipts
- twelve dozen
- v.earn before taxes, expenses, etc.
- adj.
- before any deductions
"gross income"
- visible to the naked eye (especially of rocks and anatomical features)
同义词:megascopic
- lacking fine distinctions or detail
"the gross details of the structure appear reasonable"
- repellently fat
同义词:porcine
- conspicuously and outrageously bad or reprehensible
"gross ineptitude"; "gross injustice"
同义词:crying(a)egregiousflagrantglaringrank
- without qualification; used informally as (often pejorative) intensifiers
"gross negligence"
同义词:arrant(a)complete(a)consummate(a)double-dyed(a)everlasting(a)perfect(a)pure(a)sodding(a)stark(a)staring(a)thoroughgoing(a)utter(a)unadulterated
- conspicuously and tastelessly indecent
"a revoltingly gross expletive"
同义词:coarsecrudeearthyvulgar
- before any deductions
词汇搭配
- gross error严重的错误
- gross fog浓雾
- gross person过胖的人
- gross behavior粗俗下流的行为
- gross features臃肿的面貌
- gross income总收入
- gross industrial output工业总产值
词组短语
gross domestic product (gdp)国内生产总值
gross domestic product国内生产总值
gross domestic product (GDP)国内生产总值
gross national product国民生产总值
gross national product (GNP)国民生产总值(等于GNP)
gross national product (gnp)国民生产总值(等于GNP)
gross income总收入,总收益
gross area总面积;建筑毛面积
gross profit毛利;总利润
gross margin[经]毛利
in gross 大体上;大批地;以批发方式(等于by the gross);[古语]整体地;全盘地
gross weight毛重,总重量
gross error严重错误;过失误差
gross value总值;生产性固定资产总值
gross negligence重大过失;严重过失;显著的疏忽
in the gross大体上;总的说来;大量地
gross output总产量
gross anatomy[医]大体解剖学
gross tonnage总吨位
gross floor area建筑毛面积;总楼面面积
同近义词辨析
这组词都有“粗鲁的,粗俗的”的意思,其区别是:
gross语气强烈,指粗鲁、无礼貌,令人讨厌。
crude与vulgar同义,也指言谈举止粗俗,不文雅,缺乏教养。
coarse指缺乏教养,言谈粗俗,举止粗野,可与vulgar换用。
vulgar侧重指对听者的冒犯,往往强调粗野,言行、趣味不高,缺乏教养。
这组词都有“完整的,全部的,整个的”的意思,其区别是:
total与complete用法相近,但强调总量。
entire除了有whole的意思外,还强调既不能加一个也不减少一个的含义。
gross侧重指未打折扣,未除去成本或皮重等与净重、净数相对。
full侧重指内容,含有能包括所有的充足内容的意味。
complete强调事物在内容、程度、或数量方面已完整,已达标准。
whole比entire更普通,强调每个组成部分都包括在内,无一漏掉或舍去。
all 有时可与whole, entire和total换用。
双语例句
- The gross national product had increased 5 percent last year.
去年的国民生产总值提高了百分之五。 - You can tell from his gross language that the man was uneducated.
从他那粗俗的语言可以看出,这个人没受过教育。 - They were accused of gross negligence.
他们因公然渎职而被指控。 - That is a gross distortion of the truth.
这是对真相的荒唐歪曲。 - His gross words and behaviors always irritate his classmates.
他的言行很令人讨厌,总是会使他的同学大为光火。
- The goods are to be sold by the gross.
这些货物是要趸批出售的。 - The gross of his income last year was $60,000.
去年他的总收入为六万美元。
- The new movie grossed an estimated $36.4 million at the box office.
这部新电影总共收获了3640万美元的票房成绩。
- He earned $60,000 gross.
他总共赚了6万美元。